18 января 2006

"Ожуенно-клёвые"

Русский язык. Что с ним твориться в современном мире? Это ж кошмар какой-то. Ехал сегодня в маршрутке. На двери рекламный плакат: "Обалденно-красивые компьютеры - это Техностиль". У меня глаза на лоб полезли. Дожили. "Обалденно". В советское время такого не было. И вообще о культуре и чистоте языка заботились. А тут что? Мало того, что сленг - "обалденно". Так и еще по-русски неправильно написано - через дефис, как составное прилагательное. Но тут "обалденно" - наречие, оно должно писаться раздельно. Куда смотрели пустоголовые менеджеры, придумавшие такую рекламу? Вообще удивляюсь. Я, программист, русский язык знаю лучше менеджеров. Я вообще любой язык лучше них знаю. По порядку.

Английский знаю лучше - большинство документации на английском, постоянно на нем читаю. Знаю лучше. Ассемблер - знаю лучше. Паскаль/Делфи - знаю лучше. С/С++ - знаю лучше. Русский - и тот знаю лучше. А менеджеры - они. И решения принимают они. Распад. Не, лучше написали "ожуенно-клёвые". С заменной "ж" на "х". Кстати, матершинный я тоже знаю лучше. ХА!

3 комментария:

Анонимный комментирует...

Ну зачем говорить про советское время?!
тогда даже понятия такого не было, как "реклама".
Что было:
"Храните деньги в сберегательной кассе"
"Летайте самолетами аэрофлота"
и все..
к тому же пара лет, которые мы жили при перестройке не могут дайть всей картины советов.

Cooch комментирует...

Я говорю о культуре. О том, что за культурой языка следили. Да, была цензура, да, реклама была никакая. Или её не было совсем. Я говорю о русском языке. О нашем родном языке.

Анонимный комментирует...

Я с тобой, Кучик =)
Я тоже охренневаю от халатности, с которой люди относятся к своему языку.
Я причисляю себя к эстетам, которые любят красоту во всем. Так что я за чистоту языка.
А про воронежских манагеров по рекламе - поговори с Илюхой, он свободный пиарщик, тоже насмотрелся доморощенных технологий =))))